Ghiti strac
Sei sul sito da più di 30 minuti
Per i grandi

Sei fiabe illustrate di autori e disegnatori diversi scelte fra quelle già pubblicate grazie al progetto annuale della Città di Gemona. Riviste nella grafia e inserite in un comodo cofanetto arricchito dal cd con le storie raccontate e musicate: una collana da portare sempre con sè!

Dettagli

2014 Collana: confezione di 6 libretti con cd – pp. 50 cad.
Città di Gemona, Sportello sovracomunale per la lingua friulana del Gemonese
ARLeF Agenzia Regionale per la Lingua Friulana
Coordinamento editoriale, revisione linguistica e della grafia: Linda Picco
Tipografia: Menini Spilimbergo
– Per il cd
Produzione: Informazion Furlane, Radio Onde Furlane, Musiche Furlane Fuarte
Curato da: Pauli Cantarut
Voce: Barbara Minen
Musiche: per La storie dal Scheletri, R.esistence in Dub; per Gnesute cuintriaiar Francis and the Phantoms; per La famee dai surisins e il trenut di len Arbe Garbe; per Mariutine e i omenuts dal timp Silvia Michelotti; per Un cjalderon di flabis Prorastar; per Pilux al scuvierç il fier Ulisse e i Ciclopi
Montaggio: Francesca Lionetti
Progetto realizzato col contributo finanziario dell’ARLeF
Distribuzione: Città di Gemona

Stella Mantovani

Mariflabis

Scarica PDF

Per i
grandi
Torna ai contenuti

Un cjalderon di flabis

Sei fiabe illustrate di autori e disegnatori diversi scelte fra quelle già pubblicate grazie al progetto annuale della Città di Gemona. Riviste nella grafia e inserite in un comodo cofanetto arricchito dal cd con le storie raccontate e musicate: una collana da portare sempre con sè!

Dettagli

2014 Collana: confezione di 6 libretti con cd – pp. 50 cad.
Città di Gemona, Sportello sovracomunale per la lingua friulana del Gemonese
ARLeF Agenzia Regionale per la Lingua Friulana
Coordinamento editoriale, revisione linguistica e della grafia: Linda Picco
Tipografia: Menini Spilimbergo
– Per il cd
Produzione: Informazion Furlane, Radio Onde Furlane, Musiche Furlane Fuarte
Curato da: Pauli Cantarut
Voce: Barbara Minen
Musiche: per La storie dal Scheletri, R.esistence in Dub; per Gnesute cuintriaiar Francis and the Phantoms; per La famee dai surisins e il trenut di len Arbe Garbe; per Mariutine e i omenuts dal timp Silvia Michelotti; per Un cjalderon di flabis Prorastar; per Pilux al scuvierç il fier Ulisse e i Ciclopi
Montaggio: Francesca Lionetti
Progetto realizzato col contributo finanziario dell’ARLeF
Distribuzione: Città di Gemona

Stella Mantovani

Mariflabis

Scarica PDF

Serpente
Gira il tablet!

Contattaci!

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Manda le tue ricette

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Manda il tuo disegno

  • Accepted file types: pdf, jpg, jpeg, png.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Cemût che e funzione la “Modalitât esplore”
Cuant che si met il cursôr sore di un test par furlan (modalitât desktop) o si movisi te pagjine (acès cun smartphone e tablet) e ven fûr in automatic la traduzion par talian, che e facilite il frut – e i gjenitôrs – a familiarizâ cu la lenghe scrite. Une icone cu la forme di çatute Simbolo zampina e mostre lis areis di test che a proponin la traduzion imediade.
Gif animata Modalitât Esplore