Cambie lenghe
Cambia lingua
FUR ITA FUR ITA

Ghiti

Ghiti

Una presentazione di ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane

“Il Ream dai Fruts” è l’adattamento del progetto internazionale nato in Argentina “El Reino infantil”, per la prima volta in lingua friulana. Portato in Italia da Azzurra Music, con testi di Alberto Zeppieri dell’Associazione Numar Un, è composto da 12 videocanzoni animate, interpretate da noti artisti della scena musicale friulana.

Scomencin a svolâ. Cantata da Dania Lascialfari
Testo di Eduardo Alberto Marceillac, Cecilia Maria Teresa Rogier e Alberto Zeppieri
Registrata da David Zeppieri presso “The Cavern Studios” di Udine
Voce maschile: Barbe Albert

Cumò o fasìn un zûc che o sai che al plasarà
scoltìn par ben il ritmi, che no vin di falâ.
Batudis lis manutis, tachìn a movi i pîts
dai dai che si scomence: un e doi e trê.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
sbassìnsi fi n par tiere, tornìnsi po a jevâ.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ (2 voltis).
O vin tacât il zûc, o viôt che al plâs un grum
e par podê fâ miôr… lino indenant cul brun?
No dome cu lis mans, movìnsi a plui podê
fasìn doi zîrs in tont, ducj in côr cun me.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
sbassìnsi fi n par tiere, tornìnsi po a jevâ.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ (2 voltis).
Tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ,
tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ!

Credits

Un progetto di Alberto Zeppieri (Associazion Numar Un)
Realizzato con il finanziamento di ARLeF - Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulenza linguistica a cura di Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane dell'ARLeF
Progetto grafico di David Zeppieri
Missaggio e mastering di Roberto Cetoli presso “Accademia Recording Studio”, Verona
Sincronizzazione musica e video di Federico Rettondini
Un ringraziamento a Eros Cisilino, William Cisilino, Federica Del Pino, Francesca Battistutta, Linda Picco, Michela De Fazio, Andrea “Dree” Venier, Roberto Cetoli, Karin Mensah, Lella Carcereri, Marco Rossi, Marta Recchia, Michele Sartori, Mauro Missana, Christian Romanini, Franz Contadini, dj Tubet, Cinzia Pravisani
Edizioni Musicali di Azzurra Music srl, Pastrengo (VR)
Su licenza di Editorial Leader Music S.A. (Argentina)

Pai grancj
Per i grandi
Siere
Chiudi

Scopri il mondo di Ghiti con i suoi giochi, le sue storie, i disegni animati e tanto altro

Cartoni animati Fumetti Giochi
Illustrazione territorio
Mappa
Illustrazione flabi e liendis
Fiabe e leggende
Illustrazione noaltris
Noi
Illustrazione lenghe
Lingua
Illustrazione teritori
Territorio
Illustrazione cusine
Cucina
Illustrazione dissens
Disegni
Illustrazione audiolibris
Audiolibri
Illustrazione video
Video
Pai docents
Per gli insegnanti
menù chiudi
torna su
Il Ream dai Fruts

Scomencin a svolâ

Met a schermi plen
Metti a schermo intero

Altris videos di cheste serie
Altri video di questa serie

La gjaline dute mate

La pantere

Mame

Scomencin a svolâ

O ai sintût ator di me

La vacje Brune

La simiute colôr di cafè

Cu lis mans o tocji dut

Benvignûts ca di me

Il gjal Bartolito

Jo o voi al mâr

Tal ream dai frutins

Una presentazione di ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane

“Il Ream dai Fruts” è l’adattamento del progetto internazionale nato in Argentina “El Reino infantil”, per la prima volta in lingua friulana. Portato in Italia da Azzurra Music, con testi di Alberto Zeppieri dell’Associazione Numar Un, è composto da 12 videocanzoni animate, interpretate da noti artisti della scena musicale friulana.

Scomencin a svolâ. Cantata da Dania Lascialfari
Testo di Eduardo Alberto Marceillac, Cecilia Maria Teresa Rogier e Alberto Zeppieri
Registrata da David Zeppieri presso “The Cavern Studios” di Udine
Voce maschile: Barbe Albert

Cumò o fasìn un zûc che o sai che al plasarà
scoltìn par ben il ritmi, che no vin di falâ.
Batudis lis manutis, tachìn a movi i pîts
dai dai che si scomence: un e doi e trê.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
sbassìnsi fi n par tiere, tornìnsi po a jevâ.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ (2 voltis).
O vin tacât il zûc, o viôt che al plâs un grum
e par podê fâ miôr… lino indenant cul brun?
No dome cu lis mans, movìnsi a plui podê
fasìn doi zîrs in tont, ducj in côr cun me.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
sbassìnsi fi n par tiere, tornìnsi po a jevâ.
Cuntune man par chi, chê altre man par là
tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ (2 voltis).
Tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ,
tant che a fossin alis, nus fasaran svolâ!

Credits

Un progetto di Alberto Zeppieri (Associazion Numar Un)
Realizzato con il finanziamento di ARLeF - Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulenza linguistica a cura di Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane dell'ARLeF
Progetto grafico di David Zeppieri
Missaggio e mastering di Roberto Cetoli presso “Accademia Recording Studio”, Verona
Sincronizzazione musica e video di Federico Rettondini
Un ringraziamento a Eros Cisilino, William Cisilino, Federica Del Pino, Francesca Battistutta, Linda Picco, Michela De Fazio, Andrea “Dree” Venier, Roberto Cetoli, Karin Mensah, Lella Carcereri, Marco Rossi, Marta Recchia, Michele Sartori, Mauro Missana, Christian Romanini, Franz Contadini, dj Tubet, Cinzia Pravisani
Edizioni Musicali di Azzurra Music srl, Pastrengo (VR)
Su licenza di Editorial Leader Music S.A. (Argentina)

ARLeF - Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Progjet finanziât de ARLeF
Progetto finanziato da ARLeF
Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulence linguistiche dal "Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane"
Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulenza linguistica di "Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane"
Privacy Policy / Cookie Policy
Contats: conte@ghiti.it
Contatti: conte@ghiti.it
Built by Ensoul
Design by BEKKO
Leture facilidade
Lettura facilitata
NO SÌ NO SÌ
Ghiti piccolo aculeo

Manda il tuo disegno

  • Accepted file types: pdf, jpg, jpeg, png, Max. file size: 25 MB.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Manda le tue ricette

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Contattaci!

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.