Cambia lingua
Cambie lenghe
FUR ITA FUR ITA

Ghiti

Ghiti

Une presentazion di ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane

“Il Ream dai Fruts” al è l’adatament dal progjet internazionâl nassût in Argjentine “El Reino infantil”, pe prime volte in lenghe furlane. Puartât in Italie di Azzurra Music, cun tescj di Alberto Zeppieri de Associazion Numar Un, al è fat di 12 videocjançons animadis, cjantadis di artiscj une vore cognossûts de sene musicâl furlane.

Il gjal Bartolito. Cjantade di Toni Merlot e Dania Lascialfari
Test di Eduardo Alberto Marceillac, Cecilia Maria Teresa Rogier e Alberto Zeppieri
Regjistrade di David Zeppieri li dai “The Cavern Studios” di Udin

Bartolito al jere un gjal che al stave a Maian
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Muu!
No, Bartolito… cheste e je une vacje!
Bartolito al jere un gjal che al vignive di lontan
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Cua! Cua! Cua!
No, Bartolito… cussì e fâs la ocje!
Bartolito al jere un gjal che al viveve a Maian
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Bee!
No, Bartolito… chê chi e je une piore!
Bartolito al jere un gjal che al vignive di lontan
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Auuu!
No, Bartolito… cussì al fâs il lôf!
Bartolito al jere un gjal che al viveve a Maian
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Gnau!
No, Bartolito… chest al è un gjat!
Bartolito al jere un gjal che al vignive di lontan
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Vuac! Vuac! Vuac!
No, Bartolito… chest al è un cjan!
Bartolito al jere un gjal che al cjantave avonde stramp
ma al cricâ da la domenie ce miracul a Maian!
Chichirichi!
Sì…. Bartolito!!!

Credits

Un progjet di Alberto Zeppieri (Associazion Numar Un)
Realizât cul fi nanziament di ARLeF - Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulence linguistiche par cure di Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane de ARLeF
Progjet grafic di David Zeppieri
Mixaç e mastering di Roberto Cetoli - “Accademia Recording Studio”, Verona
Sincronizazion colone sonore e imagjins di Federico Rettondini
Un ringraciament a Eros Cisilino, William Cisilino, Federica Del Pino, Francesca Battistutta, Linda Picco, Michela De Fazio, Andrea “Dree” Venier, Roberto Cetoli, Karin Mensah, Lella Carcereri, Marco Rossi, Marta Recchia, Michele Sartori, Mauro Missana, Christian Romanini, Franz Contadini, dj Tubet, Cinzia Pravisani
Edizions di Azzurra Music srl, Pastrengo (VR)
Su licence di Editorial Leader Music S.A. (Argentina)

Per i grandi
Pai grancj
chiudi
Siere

Scuvierç il mont di Ghiti cui siei zûcs, lis sôs storiis, i dissens animâts e tant altri

Cartons animâts Fumets Zûcs
Illustrazione territorio
Mape
Illustrazione flabi e liendis
Flabis e liendis
Illustrazione noaltris
Noaltris
Illustrazione lenghe
Lenghe
Illustrazione teritori
Teritori
Illustrazione cusine
Cusine
Illustrazione dissens
Dissens
Illustrazione audiolibris
Audiolibris
Illustrazione video
Video
Per gli insegnanti
Pai docents
menù siere
torne sù
Il Ream dai Fruts

Il gjal Bartolito

Metti a schermo intero
Met a schermi plen

Altri video di questa serie
Altris videos di cheste serie

Tal ream dai frutins

Cu lis mans o tocji dut

Jo o voi al mâr

La vacje Brune

Il gjal Bartolito

O ai sintût ator di me

Benvignûts ca di me

Scomencin a svolâ

La simiute colôr di cafè

La pantere

Mame

La gjaline dute mate

Une presentazion di ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane

“Il Ream dai Fruts” al è l’adatament dal progjet internazionâl nassût in Argjentine “El Reino infantil”, pe prime volte in lenghe furlane. Puartât in Italie di Azzurra Music, cun tescj di Alberto Zeppieri de Associazion Numar Un, al è fat di 12 videocjançons animadis, cjantadis di artiscj une vore cognossûts de sene musicâl furlane.

Il gjal Bartolito. Cjantade di Toni Merlot e Dania Lascialfari
Test di Eduardo Alberto Marceillac, Cecilia Maria Teresa Rogier e Alberto Zeppieri
Regjistrade di David Zeppieri li dai “The Cavern Studios” di Udin

Bartolito al jere un gjal che al stave a Maian
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Muu!
No, Bartolito… cheste e je une vacje!
Bartolito al jere un gjal che al vignive di lontan
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Cua! Cua! Cua!
No, Bartolito… cussì e fâs la ocje!
Bartolito al jere un gjal che al viveve a Maian
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Bee!
No, Bartolito… chê chi e je une piore!
Bartolito al jere un gjal che al vignive di lontan
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Auuu!
No, Bartolito… cussì al fâs il lôf!
Bartolito al jere un gjal che al viveve a Maian
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Gnau!
No, Bartolito… chest al è un gjat!
Bartolito al jere un gjal che al vignive di lontan
al saludave il soreli intun mût avonde stramp:
Vuac! Vuac! Vuac!
No, Bartolito… chest al è un cjan!
Bartolito al jere un gjal che al cjantave avonde stramp
ma al cricâ da la domenie ce miracul a Maian!
Chichirichi!
Sì…. Bartolito!!!

Credits

Un progjet di Alberto Zeppieri (Associazion Numar Un)
Realizât cul fi nanziament di ARLeF - Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulence linguistiche par cure di Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane de ARLeF
Progjet grafic di David Zeppieri
Mixaç e mastering di Roberto Cetoli - “Accademia Recording Studio”, Verona
Sincronizazion colone sonore e imagjins di Federico Rettondini
Un ringraciament a Eros Cisilino, William Cisilino, Federica Del Pino, Francesca Battistutta, Linda Picco, Michela De Fazio, Andrea “Dree” Venier, Roberto Cetoli, Karin Mensah, Lella Carcereri, Marco Rossi, Marta Recchia, Michele Sartori, Mauro Missana, Christian Romanini, Franz Contadini, dj Tubet, Cinzia Pravisani
Edizions di Azzurra Music srl, Pastrengo (VR)
Su licence di Editorial Leader Music S.A. (Argentina)

ARLeF - Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Progetto finanziato da ARLeF
Progjet finanziât de ARLeF
Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulenza linguistica di "Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane"
Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane
Consulence linguistiche dal "Sportel Regjonâl pe Lenghe Furlane"
Privacy Policy / Cookie Policy
Contatti: conte@ghiti.it
Contats: conte@ghiti.it
Built by Ensoul
Design by BEKKO
Lettura facilitata
Leture facilidade
NO SÌ NO SÌ
Ghiti piccolo aculeo

Mande il tô dissen

  • Accepted file types: pdf, jpg, jpeg, png, Max. file size: 25 MB.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Mande la tô ricete

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Contatinus!

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.