Maman! La trasmission par fruts dute in lenghe furlane
In onde su Telefriuli (canâl 11) ogni vinars
Une produzion di ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e di Telefriuli
Intune cjasute cun tancj colôrs a son a stâ Daria e il gjatut Vigji che a passin dopomisdîs tant divertents cjantant cjançons, zuiant, contant barzaletis e leìnt storiis. A ogni pontade a tuchin te puarte ospits simpatics, ognidun cuntune storie particolâr: cjantants, scritôrs, ilustradôrs, insegnants, mâcs, cjantautôrs, atôrs, comics, musiciscj, cogos e tancj altris. A inricjî ogni apontament a son tantis rubrichis: “A ogni frut il so librut”, dedicade ae leture di un libri ilustrât in lenghe furlane; il “Zûc”, cu lis ilustrazions di “Alc&Cè”, insert de “La Vite Catoliche”; “Master Cogo Furlan”, cu la preparazion di golosets facii di fâ; “99 Peraulis”, lis cjartis ilustradis par imparâ peraulis gnovis in plui lenghis; i “Mûts di dî” e il spazi dedicât ai videos mandâts dai fruts di cjase. Ae fin, pai adults, une videointerviste curte dal progjet “Cressi cun plui lenghis” par informâ e par sensibilizâ i gjenitôrs, i nonos e i educadôrs sui vantaçs dal plurilinguisim.
In cheste pontade (14). Rosalba Della Pietra e va li di Daria a domandâi aiût par un compit di scuele: un esperiment di chimiche che no i ven. Rosalba e je une apassionade di sience e za intant de ‘Zornade Mondiâl dal zûc' a Udin e à presentât l'esperiment cun sucès: doprant tancj piçui contignidôrs di veri, la aghe colorade rigjavade de bulidure di un capuç viole e diviersis sostancis come il struc di limon, l'asêt, il bicarbonât, la amoniache e la varechine, Rosalba e Daria a rivin a creâ licuits di colôrs tant diferents. Dopo vê fat il zûc di Alc&Cè, imparât cualchi gnove peraule cun “99 Peraulis”, insegnât un gnûf mût di dî, let la storie di “GjatUT al à fam” (di Doriana Alessio e Deborah Crapiz, ed. Kappa Vu, 2012) e mostrât i videos mandâts di cjase dai telespetatôrs di Maman!, Daria si rilasse intal tinel cun Vigji, il so gjatut, e i conte lis aventuris de zornade. In sieradure, pai gjenitôrs, e va in onde une videointerviste curte a Antonella Sorace: “Cualis sono lis criticitâts pussibilis dal bilinguisim?”
Condutore e autore: Daria Miani
Regjie: Luca Fornasiero
Musiche: Flaviano Miani
Redazion e consulence linguistiche ARLeF: Priscilla De Agostini, Linda Picco, Miriam Pupini
Responsabil dal progjet pe ARLeF: William Cisilino
Coordenament pe ARLeF: Priscilla De Agostini
Sigle Maman!: vôs e peraulis di Daria Miani, musiche di Flaviano Miani, foto di Silvia Raber, animazion di Pierangelo Buttazzoni e Davide Nicolicchia
Logo Maman!: Calt Udin
Durade: 20 minûts cirche
Contats:
arlef@regione.fvg.it
maman@tvstar.com
Per i grandi
Pai grancj
chiudi
Siere
Scuvierç il mont di Ghiti cui siei zûcs, lis sôs storiis, i dissens animâts e tant altri
Maman! La trasmission par fruts dute in lenghe furlane
In onde su Telefriuli (canâl 11) ogni vinars
Une produzion di ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e di Telefriuli
Intune cjasute cun tancj colôrs a son a stâ Daria e il gjatut Vigji che a passin dopomisdîs tant divertents cjantant cjançons, zuiant, contant barzaletis e leìnt storiis. A ogni pontade a tuchin te puarte ospits simpatics, ognidun cuntune storie particolâr: cjantants, scritôrs, ilustradôrs, insegnants, mâcs, cjantautôrs, atôrs, comics, musiciscj, cogos e tancj altris. A inricjî ogni apontament a son tantis rubrichis: “A ogni frut il so librut”, dedicade ae leture di un libri ilustrât in lenghe furlane; il “Zûc”, cu lis ilustrazions di “Alc&Cè”, insert de “La Vite Catoliche”; “Master Cogo Furlan”, cu la preparazion di golosets facii di fâ; “99 Peraulis”, lis cjartis ilustradis par imparâ peraulis gnovis in plui lenghis; i “Mûts di dî” e il spazi dedicât ai videos mandâts dai fruts di cjase. Ae fin, pai adults, une videointerviste curte dal progjet “Cressi cun plui lenghis” par informâ e par sensibilizâ i gjenitôrs, i nonos e i educadôrs sui vantaçs dal plurilinguisim.
In cheste pontade (14). Rosalba Della Pietra e va li di Daria a domandâi aiût par un compit di scuele: un esperiment di chimiche che no i ven. Rosalba e je une apassionade di sience e za intant de ‘Zornade Mondiâl dal zûc' a Udin e à presentât l'esperiment cun sucès: doprant tancj piçui contignidôrs di veri, la aghe colorade rigjavade de bulidure di un capuç viole e diviersis sostancis come il struc di limon, l'asêt, il bicarbonât, la amoniache e la varechine, Rosalba e Daria a rivin a creâ licuits di colôrs tant diferents. Dopo vê fat il zûc di Alc&Cè, imparât cualchi gnove peraule cun “99 Peraulis”, insegnât un gnûf mût di dî, let la storie di “GjatUT al à fam” (di Doriana Alessio e Deborah Crapiz, ed. Kappa Vu, 2012) e mostrât i videos mandâts di cjase dai telespetatôrs di Maman!, Daria si rilasse intal tinel cun Vigji, il so gjatut, e i conte lis aventuris de zornade. In sieradure, pai gjenitôrs, e va in onde une videointerviste curte a Antonella Sorace: “Cualis sono lis criticitâts pussibilis dal bilinguisim?”
Condutore e autore: Daria Miani
Regjie: Luca Fornasiero
Musiche: Flaviano Miani
Redazion e consulence linguistiche ARLeF: Priscilla De Agostini, Linda Picco, Miriam Pupini
Responsabil dal progjet pe ARLeF: William Cisilino
Coordenament pe ARLeF: Priscilla De Agostini
Sigle Maman!: vôs e peraulis di Daria Miani, musiche di Flaviano Miani, foto di Silvia Raber, animazion di Pierangelo Buttazzoni e Davide Nicolicchia
Logo Maman!: Calt Udin
Durade: 20 minûts cirche
Contats:
arlef@regione.fvg.it
maman@tvstar.com